Estelle Amy de la Bretèque

 
Estelle Amy de la Bretèque
Chargée de recherche
Estelle Amy de la Bretèque
...

Domaines de recherche

Arménie, Azerbaïdjan, Turquie, France
Caucase, Anatolie (Kurdes, Yézidis, Molokanes), Europe (diaspora yezidie)
Diaspora, exil, religion, objets rituels, parenté, lamentations, récits épiques, usages de la voix

Parcours universitaire et professionnel

[English version below]

Estelle Amy de la Bretèque s'est intéressée aux expressions musicales et poétiques du deuil et de l'exil. Elle a d'abord travaillé sur les cérémonies féminines de deuil en Azerbaïdjan et sur les lamentations des femmes kurdes réfugiées dans les bidonvilles d’Istanbul et Diyarbakir. Pour sa thèse, soutenue en 2010 à l'université Paris Ouest Nanterre, elle s'est attachée à analyser le rôle de la parole mélodisée dans la communauté yézidie d'Arménie.

Elle a montré que ce mode d'énonciation dépasse de loin le cadre funéraire, ou même celui de l’exil forcé. Liée à la peine, mais employée au quotidien, la parole mélodisée représente une manière de se rapporter à la vie. Au plan conceptuel, Estelle Amy de la Bretèque s'est intéressée (1) à la position liminaire de ce mode d'énonciation qui se situe entre musique et langage, (2) aux procédés concrets par lesquels la parole mélodisée construit un espace de partage des émotions, et (3) à la manière dont ces énonciations, souvent inscrites dans des contextes locaux spécifiques, contribuent, à une autre échelle, à des formes culturelles partagées par l'ensemble de la communauté.

Ce travail a donné lieu à la publication d'une dizaine d'articles et d'un ouvrage (Paroles mélodisées. Récits épiques et lamentations chez les Yézidis d'Arménie, 2013, ed. Classiques-Garnier). Le livre est accompagné de 65 documents audio visuels commentés et sous-titrés hébergés sur la plateforme multimédia du site de la SFE.

Estelle Amy de la Bretèque a ensuite mené des recherches post-doctorales au sein de l'institut d'ethnomusicologie de Lisbonne (INET-MD) sur les expressions musicales et poétiques du sacrifice de soi dans la Méditerranée orientale et le Caucase. Ses recherches actuelles portent sur les changements de pratiques religieuses des Yézidis, notamment dans la diaspora européenne.

 

Estelle Amy de la Bretèque focuses on musical and poetic expressions of mourning and exile. She first worked on women’s mourning ceremonies in Azerbaïdjan and on Kurdish women refugees’ lamentations in the slums of Istanbul and Diyarbakir. Her thesis, defended in 2010 at University of Paris Nanterre, strives to analyse the role of melodic speech in Armenia’s Yazidi community.

She showed that this type of speech extends far beyond the funeral setting, or even beyond forced exile. Linked to sorrow, but used on a daily basis, melodic speech represents a way of relating to life. At a conceptual level, Estelle Amy de la Bretèque explored: (1) the liminal position of melodic speech between music and language, (2) the concrete processes through which melodic speech constructs a space for sharing emotions, and (3) the manner in which this speech, often closely connected to specific local contexts, contributes, on another scale, to cultural forms shared by the entire community.

This research led to the publication of some ten articles and a book (Paroles mélodisées. Récits épiques et lamentations chez les Yézidis d’Arménie, 2013, ed. Classiques-Garnier). 65 audio-visual documents, with comments and subtitles, hosted on the SFE website’s multimedia platform, accompany the book.

Estelle Amy de la Bretèque then led post-doctoral research at the Ethnomusicology Institute of Lisbon (INET-MD) on the musical and poetic expressions of self-sacrifice in the Eastern Mediterranean and Caucasia. Her current research deals with the recent and ongoing changes in Yezidi religious practices, especially among the diaspora in Europe.

Membre du comité de rédaction de Central Eurasian Reader

Membre du comité de rédaction de la revue Ateliers d'Anthropologie

Chargée de mission pour les musiques de tradition orale à la Philharmonie de Paris (projet DEMOS)
Enseignante de gamelan javanais à la Cité de la Musique - Philharmonie de Paris
Amy De La Bretèque, E. et R. Rabie, 2023, Le collier de l’ange paon. Enquête auprès des Êzidis de la Drôme (Valence, éditions Cpa de Valence).
De nombreux Êzidis vivaient autour du mont Shingal, en Irak, jusqu'à l'attaque du 3 août 2014 perpétrée par l'organisation État islamique. Depuis, certaines familles ont pu obtenir un visa d'asile pour la France avec l'aide d’associations françaises. C'est ainsi que sont arrivées entre 2015 et 2019 dans la Drôme seize familles êzidies. Fruit d'une rencontre entre une anthropologue, un photographe et des familles réfugiées dans la Drôme, ce livre présente le parcours d'intégration des Êzidis drômois : apprentissage de la langue, scolarisation des enfants, parcours de formation des jeunes, travail dans les champs pour les plus âgés… Il s'attache aussi à décrire les reconfigurations du Êzidisme en exil. Pour donner voix aux débats et enjeux qui sous-tendent la communauté, le livre est organisé autour de thématiques qui mettent en regard la vie d'avant, à Shingal, et celle d'aujourd'hui, dans la Drôme. Il montre comment le êzidisme, une religion originaire de Mésopotamie, est aussi un système d'organisation sociale et même, plus largement, une manière de voir le monde.
Amy De La Bretèque, E., 2013, Paroles mélodisées. Récits épiques et lamentations chez les Yézidis d’Arménie (Paris, Garnier Classiques).
Cet ouvrage porte sur un mode ­d’énonciation dans lequel ­l’intonation normale de la parole se voit ­remplacée par des ­contours mélodiques. Chez les kurdo­phones ­d’Arménie – en particulier les Yézidis – la parole ainsi mélodisée est toujours liée à l’évocation de la nostalgie, de ­l’exil, du sacrifice de soi et de ­l’héroïsme. Elle apparaît dans certains ­contextes rituels, dans les chants épiques, ou ­simplement au détour ­d’une phrase dans les ­conversations quotidiennes. ­S’appuyant sur des documents de terrain inédits ­consultables en ligne sur le site de la société française ­d’ethnomusicologie, ­l’auteur montre que la parole mélodisée joue pour les Yézidis un rôle central dans la construction d’un idéal de vie reliant les vivants aux absents et aux défunts. Les documents sonores auxquels se réfère cet ouvrage sont disponibles sur le site de la SFE à l'adresse: www.ethnomusicologie.fr/parolesmelodisees
Amy De La Bretèque, E. et K. Omarkhali, 2022, The Yezidi Religious Music. A First Step in the Analysis of the Acoustic Shape of Qewls, Oral Tradition, 35 (2) : 309-330, en ligne : https://journal.oraltradition.org/the-yezidi-religious-music/.
Cet article analyse plusieurs versions de deux chants religieux yézidis enregistrés en Irak, en Arménie, en Russie et en Allemagne.
Amy De La Bretèque, E., 2020, Des larmes pour ambassade. Les Yézidis sur la scène internationale après les massacres de Sinjar, Terrain, 73 : 27-43, en ligne : https://journals.openedition.org/terrain/20066.
En août 2014, l’organisation État islamique (EI) a attaqué les Yézidis de la région de Sinjar en Irak ; des milliers d’hommes furent tués, des milliers de femmes et d’enfants kidnappés, des centaines de milliers de Yézidis poussés sur la route de l’exil. Cette tragédie a propulsé les Yézidis sur le devant de la scène médiatique internationale et impulsé un éventail d’actions, de la part de gouvernements occidentaux et d’ONG, pour leur venir en aide. Cet article entend essayer de démêler les enjeux et les conséquences de cette visibilité nouvelle des Yézidis. Comment ces derniers entrent-ils dans l’arène diplomatique mondiale ? Qui sont les porte-parole ? Comment émergent de nouvelles formes diplomatiques liées aux émotions ?
Amy De La Bretèque, E., B. Doval, L. Feugère et L. Moreau-Gaudry, 2017, Liminal utterances and shapes of sadness: Local and Acoustic perspectives on Vocal Production among the Yezidis of Armenia, Yearbook for Traditional Music, 49 : 129-148.
The Yezidis are a Kurmanji-speaking religious minority living scattered across northern Iraq, Syria, the Caucasus, and western Europe. Among the Yezidis of Armenia, "speech" (axavtin), "song" (stran), and "words about" (kilamê ser) constitute the three main categories of vocal production. This article is a detailed exploration of the acoustic characteristics of these categories of vocal production with a special focus on "words about."
Amy De La Bretèque, E. et J. Engelhardt, 2017, Speech, song and in-between, Yearbook for Traditional Music, 49 : X-XIV.
Amy De La Bretèque, E., 2017, "Cœurs brûlants", Paroles sur le mort et sacrifice de soi chez les Yézidis d’Arménie, Terrain, 68 : 114-119, en ligne : https://journals.openedition.org/terrain/16327.
Chez les Yézidis d’Arménie, leskilamê ser (litt. « paroles sur ») constituent un genre musical intimement lié à la souffrance. On peut les entendre lors des enterrements, dans les maisons, ou sur des enregistrements commercialisés. Ils sont fréquemment énoncés par des femmes « au cœur brûlant », endeuillées éternelles qui se remémorent leurs souffrances. L’entretien de la douleur est une forme de sacrifice de soi, un acte qui offre le pendant féminin au martyr masculin exemplifié dans la mort tragique.
Amy De La Bretèque, E., 2016, Self-sacrifice, Womanhood and Melodized Speech: Three Case Studies from the Caucasus and Anatolia, Asian Music, 47 (1) : 29-63.
This article explores the practice of melodized speech among senior women from the Caucasus and Anatolia and its implications in the daily lives of this region. Based on three case studies from fieldwork conducted in Azerbaijan, Turkey and Armenia, the author conveys how self-sacrifice emerged as a central theme in the worldview of elderly women. They view self-sacrifice as an ideal and melodized speech as its sonic embodiment. This article argues that the daily dedication to the remembering of their deceased and exiled relatives by these women through melodized speech represents a gendered sacrificial act which participates in the construction of self-sacrifice as a positive moral value.
Amy De La Bretèque, E. et V.A. Stoichiţă, 2013, Trois continents, une passion. Entretien avec Salwa El-Shawan Castelo-Branco, Cahiers d’ethnomusicologie, 26 [Notes d’humour] : 241-254.
Amy De La Bretèque, E., 2012, Voices of sorrow: Melodized speech, laments and heroic narratives among the Yezidis of Armenia, Yearbook for Traditional Music, 44 : 129-148, en ligne : http://ebreteque.net/voices-of-sorrow.
Among the Yezidis of Armenia, sad thoughts are often narrated in a melodized tone of voice. This specific vocal register, which Yezidis call kilamê ser ("words about"), can be used in ritual contexts, especially funerals, as well as in everyday conversation. The focus of this article concerns the way Yezidis conceptualize voice production, their experience of an emotional investment in melodized speech, and the status of words enunciated in this manner. An analysis of melodized speech reveals a rich aesthetic of suffering in which shared memories are shaped by sound and poetics.
Amy De La Bretèque, E., 2012, Il y a quand même de l’espoir, interview with Emerîk Serdar, Études kurdes, 11 : 103-108.
Amy De La Bretèque, E., 2012, Harmonies arméniennes, La revue de la Cité de la musique, 70 : 28-29.
Amy De La Bretèque, E., 2011, Le pleur du duduk et la danse du zurna. Typologie musicale des émotions et fêtes calendaires dans la communauté yézidie d’Arménie, Acta Ethnographica Hungarica, 56 (2) : 385-401.
By analyzing enunciation in performance, this article shows the similarities among funeral laments, epic songs, exile songs and the playing of the duduk (oboe). Regarded as "words on" (kilamê ser), these four types of enunciation share melodic, metric, gestural and emotional elements. According to local typologies, the "words on" are opposed to songs (stran), a term referring mostly to wedding music and the zurna (oboe). The opposition between word and song is also related to a series of antinomic couples, such as exile vs. household, sadness vs. joy, or duduk vs. zurna. An analysis of these music and enunciation typologies of emotion allows an approach to Yezidi ritual and calendar time.
Amy De La Bretèque, E., 2010, Des affects entre guillemets : Mélodisation de la parole chez les Yézidis d’Arménie, Cahiers d’ethnomusicologie, 23 : 131-145, en ligne : http://ethnomusicologie.revues.org/978.
Dans la communauté yézidie d’Arménie, la dichotomie « parlé vs chanté» est à la base de la pensée musicale. Le « chant» (stran) et la « parole sur» (kilamê ser) sont des catégories d’expression ayant des caractéristiques émotionnelles spécifiques. En prenant pour exemple un kilamê ser énoncé par Altûn Mîrzoevna, cet article analyse l’articulation entre musique, langage et émotions. Mise entre guillemets, la « parole sur» se déploie dans un espace à part, créant un monde dans lequel la véracité et l’intonation de la parole sont en suspens. Le temps de l’énonciation sort du réel: entre passé, présent et futur, il se déploie dans une temporalité beaucoup plus large que la parole ordinaire. L’espace de l’énonciation, par l’étirement des paroles et par l’évocation des souvenirs et des images, est lui aussi beaucoup plus vaste que celui d’une parole simple. Mélodisant ses émotions dans la conversation, Altûn crée un univers suspendu, celui de la peine (xem), de la douleur profonde (derd) et de l’exil (xerîb).
Amy De La Bretèque, E., 2008, Chants pour la maisonnée au chevet du défunt: La communauté et l’exil dans les funérailles des Yézidis d’Arménie, Frontières, 20 (2) : 60-66.
Dans les villages yézidis d’Arménie, les funérailles sont un moment particulièrement important dans la vie de la communauté.  En même temps qu’elles aident le passage de l’ici à l’ailleurs, elles permettent, de multiple manière, de réaffirmer l’unité et la continuité du foyer (mal) et de la communauté. Omniprésent dans les lamentations, l’exil, littéral ou métaphorique, est toujours lié à un état émotionnel particulier : la douleur de la perte. Cette douleur qualifiée de « communautaire », est exprimée notamment à travers les mots, gestes et attitudes des lamentations.
Amy De La Bretèque, E., 2005, Femmes mollah et cérémonies féminines de deuil en Azerbaïdjan, Cahiers de musiques traditionnelles, 18 : 51-66, en ligne : http://ethnomusicologie.revues.org/252.
Dans la péninsule d’Apchéron (Azerbaïdjan), les femmes se réunissent après la mort et, sous la direction d’une aînée, appelée mollah, elles chantent, pleurent et partagent le repas rituel. Dans ces cérémonies appelées tèziyè, les femmes mollah dirigent et exaltent les émotions des participantes. Par leurs chants, leur gestuelle et leur langage de la souffrance, les femmes mollah aident le passage du mort dans l’au-delà et facilitent le travail de deuil de l’assemblée.
Amy De La Bretèque, E., 2005, Η μουσική του γκαμελάν και οι κύκλοι της ζωής (La musique de gamelan et les cycles de la vie), Highlights (Athènes), 17 : 186-191, en ligne : http://www.highlights.gr.
Amy De La Bretèque, E., 2003, Fatima’s Song – Песня Фатимы, IRS, 5 : 48-49.
Amy De La Bretèque, E. et F. Shamo-Roto, 2022, Le sort des Yézidis de Sinjar dans le califat de Daech (Irak-Syrie), Syrie, la pays brûlé (1970-2021) : le livre noir des Assad (Paris, Le Seuil) : 682-691, en ligne : https://www.seuil.com/ouvrage/syrie-le-pays-brule-1970-2021-collectif/9782021502336.
Ce livre redonne une voix à celles et ceux que la dictature de Hafez puis Bachar al-Assad s’est employé, et s’emploie toujours, à faire taire en Syrie et ailleurs. Il documente et dénonce des crimes que beaucoup voudraient oublier malgré leurs liens directs avec nos propres hantises (crise de l'accueil migratoire, crispation identitaire, attentats djihadistes, invasion russe de l’Ukraine…). Dans la lignée des grands Livres noirs, il retrace précisément les faits : terreur, emprisonnements massifs, tortures systématiques, sièges des villes, bombardements chimiques, exterminations ethnico-confessionnelles, « assainissement » démographique, dont il éclaire les ressorts historiques, géopolitiques et sociaux. La révolution et la contre-révolution en Syrie nous révèlent certains fondamentaux de notre temps : à la fois la puissante aspiration à la liberté des sociétés longtemps brimées, la radicalisation sans retenue de toutes sortes de régimes autoritaires et l’affaissement des idéaux démocratiques dans les pays occidentaux. Au travers de témoignages, sous forme de récits, de textes littéraires, de photographies et de dessins, éclairés par les analyses des spécialistes des conflits du Proche-Orient ou des violences de masse, cet ouvrage d’une ampleur inédite, fait donc œuvre de mémoire, d’histoire et d’avertissement. Contre le négationnisme, la banalisation, l’indifférence ou le silence. Et contre l'impunité de ceux qui, en exécutant leur mot d’ordre « Assad ou on brûle le pays », ont mis la Syrie à feu et à sang.
Amy De La Bretèque, E., 2021, The Yezidis in the Soviet Union, The Cambridge History of Kurds (Cambridge, Cambridge University Press) : 458-473.
Amy De La Bretèque, E., 2019, Resituer les catégories musicales, Le Projet Démos: musiques, éducation, démocratisation (Paris, Philharmonie de Paris) : 109-119.
Amy De La Bretèque, E. et C. Allison, 2018, Princes, Thieves and Death. The Making of Heroes amongst the Yezidis of Armenia, Javanmardi. The Ethics and Practice of Persianate Perfection (London, Gingko Library) : 338-370.
Amy De La Bretèque, E., 2016, Vocalisation des émotions dans les funérailles yézidies d’Arménie, Mythes, rites et émotions, les funérailles sur la route de la soie (Paris, Honoré-Champion) : 265-279.
Amy De La Bretèque, E., 2015, Se lamenter en MP3. Supports de mémoires mobiles chez les Yézidis d’Arménie, Le funéraire: mémoire, protocoles, monuments (Paris, De Boccard) : 235-242 [Colloques de la Maison Archéologie et Ethnologie, René-Ginouvès, 11].
Amy De La Bretèque, E. et M. Bilal, 2013, The Oror and the Lorî: Armenian and Kurdish lullabies in present-day Istanbul, Remembering the Past in Iranian Societies (Wiesbaden, Harrassowitz Verlag) : 125-140.
Amy De La Bretèque, E. et V.A. Stoichiţă, 2012, Musics of the New Times: Romanian Manele and Armenian Rabiz as Icons of Post-communist Changes, The Balkans and the Caucasus: Parallel Processes on the Opposite Sides of the Black Sea (Cambridge, Cambridge Scholars Publishing) : 321-335.
Amy De La Bretèque, E., 2010, Le pleur du duduk et la danse du zurna: essai de typologie musicale des émotions dans la communauté yézidie d’Arménie, La voix actée. Pour une nouvelle ethnopoétique (Paris, Éditions Kimé) : 175-194.
Mellouli, N., A. Mohamed, E. Amy De La Bretèque, V.A. Stoichita et H. Akdag, 2016, RMIS: Système d’extraction de connaissances à partir de données rythmo-mélodiques, 13e atelier sur la Fouille de Données Complexes (FDC), Extraction et Gestion des Connaissances (EGC 2016) (Reims, s.n.) : 1-12, en ligne : http://egc2016.univ-reims.fr/data/_uploaded/file/2016-actes-fdc.pdf.
Le Gamelan Javanais est un orchestre essentiellement constitué de métallophones. Chaque gamelan possède son propre accord, qui caractérise son identité sonore par rapport aux autres gamelans de la même catégorie, comme une signature sonore de la communauté possédant l’instrument. La musique du gamelan se transmet par apprentissage et peu par écrit. Ce sont des aide-mémoires incomplètes mais riches en information. C’est dans ce cadre que s’inscrit notre travail et tente d’analyser un corpus quasi-exhaustif des pièces du gamelan Javanais en proposant deux stratégies croisées d’extraction de descripteurs pertinents.
Fillon, T., J. Simonnot, M.-F. Mifune, S. Khoury, G. Pellerin, M. Le Coz, E. Amy De La Bretèque, D. Doukhan, D. Fourer, J.-L. Rouas, J. Pinquier et C. Barras, 2014, Telemeta: An open-source web framework for ethnomusicological audio archives management and automatic analysis, Proceedings of the 1st Digital Libraries for Musicology workshop (DLfM 2014) (London, s.n.) : 1-8.
Amy De La Bretèque, E., 2010, La Passion du Tragique. Paroles mélodisées chez les Yezidis d’Arménie, Anthropology/ethnomusicology (Nanterre, Université Paris Ouest Nanterre La Défense), en ligne : http://www.ebreteque.net/publications#Thesis.
Cette thèse porte sur la parole mélodisée chez les Yézidis d’Arménie. Elle décrit un registre particulier d’utilisation du sonore, que les Yézidis nomment « paroles sur » (kilamê ser), et qu'ils situent à la frontière entre musique et langage. Il s'agit en premier lieu d'une manière de mélodiser la parole pour exprimer des sentiments tristes dans des contextes rituels (comme les funérailles), ou dans les conversations quotidiennes. Le terme s'applique également au jeu du hautbois duduk. Ce mode d'énonciation fait l'objet d'un intérêt particulier dans la communauté, et bien que les Yézidis ne le considèrent pas comme « musical », il est fréquent de trouver des « paroles sur » enregistrées sur les disques et cassettes du marché local. L’analyse des caractéristiques formelles et performatives des kilamê ser permet de montrer comment cet usage particulier de la parole construit un espace de partage des émotions. En son sein, les conceptions Yézidies de l'exil s'articulent à celles du sacrifice, de l'héroïsme et du deuil. Au delà de la catharsis individuelle, les paroles mélodisées sont un pivot grâce auquel l’absence devient présence, et la mort intègre la vie. Le raisonnement mené dans le texte est illustré par un nombre important de documents de terrain présentés dans un DVD multimédia.
Amy De La Bretèque, E., 2004, Lamentations de femmes kurdes déplacées: les chemins de l’identité kurde en Turquie aujourd’hui, DEA (s.l., Université Paris VIII), en ligne : http://archives.crem-cnrs.fr/archives/collections/CNRSMH_I_2006_008/.
Amy De La Bretèque, E., 2002, Femmes mollah et cérémonies de deuil - péninsule d’Apchéron - Azerbaïdjan, Mémoire de maîtrise (s.l., Université Paris VIII), en ligne : http://archives.crem-cnrs.fr/archives/collections/CNRSMH_I_2012_004/.
Amy De La Bretèque, E., 2002, Molokanes de Transcaucasie. Survie d’une identité, Mémoire de maîtrise (Paris, Université Paris VIII), en ligne : http://archives.crem-cnrs.fr/archives/collections/CNRSMH_I_2012_005/.
Amy De La Bretèque, E., 2019, « Construction de figures héroïques yézidies dans "l’après-Sinjar" », séminaire "religion et politique: postures féminines de mise en récit de fin du monde", EHESS, Paris.
Amy De La Bretèque, E., 2018, « "An Occupation of Loss", Petite histoire new-yorkaise d’une lamentation pour Shingal », journée d’études "Le Caucase entre les Empires XVI-XXI siècles", EHESS, CERCEC, Paris.
Amy De La Bretèque, E., 2017, « Héroïnes de la guérilla et martyres du quotidien », séminaire "La voix chantée, une approche anthropologique", Paris 7 Diderot.
Amy De La Bretèque, E., 2016, « La musicalité des émotions », Laboratoire Théma, Université de Lausanne, Suisse.
Amy De La Bretèque, E., 2016, « Mélodiser les affects chez les Yézidis d’Arménie », séminaire "Affectivité, perception, sensation: le corps agissant", Laboratoire d’anthropologie sociale, Paris.
Amy De La Bretèque, E., 2016, « Poetic and musical expression of exile among the Yezidis of Armenia », colloque "Les recherches actuelles sur les Yézidis et minorités dans les régions kurdes", Inalco, Paris.
Amy De La Bretèque, E., 2015, « Between speech and song: Liminal utterances of sadness in Anatolia and the Caucasus », colloque de l’ICTM "Liminal utterances", Université Paris Nanterre, en ligne : http://lesc-cnrs.fr/fr/between-speech-and-song-liminal-utterances-of-sadness-in-anatolia-and-the-caucasus.
Amy De La Bretèque, E., 2015, « Organisation », Between Speech and Song: liminal utterances, Université Paris Nanterre, en ligne : http://lesc-cnrs.fr/fr/between-speech-and-song-liminal-utterances.
Amy De La Bretèque, E., 2015, « Kurdes-Yézidis-Arméniens, facettes multiples d’une communauté en exil(s) », colloque "Le génocide des Arméniens de l’Empire ottoman dans la Grande Guerre. 1915-2015: cent ans de recherche", Mémorial de la Shoah, Paris.
Amy De La Bretèque, E., 2015, « La passion du deuil », colloque "Ruptures de vie et narrativité: approches pluridisciplinaires", Université de Bourgogne, Dijon.
Amy De La Bretèque, E., 2014, « Voix de peine et chants de héros », séminaire "Religion et politique: corps d’apocalypses", EHESS, Paris.
Amy De La Bretèque, E., 2014, « Se lamenter en MP3 », colloque de la MAE "Le funéraire. Mémoire, protocoles, monuments", Université Paris Nanterre.
Fillon, T., J. Simonnot, M.-F. Mifune, S. Khoury, G. Pellerin, M. Le Coz, E. Amy De La Bretèque, D. Doukhan, D. Fourer, J.-L. Rouas, J. Pinquier et C. Barras, 2014, « Telemeta: An open-source web framework for ethnomusicological audio archives management and automatic analysis », 1st Digital Libraries for Musicology workshop (DLfM 2014), London, UK.
Amy De La Bretèque, E., 2013, « Voicing the Tragic among the Yezidis of Armenia », colloque "Morality in cognition and culture", Cerisy.
Amy De La Bretèque, E., 2013, « Paroles mélodisées et coeurs brûlants », séminaire "Anthropologie à Nanterre", Université Paris Nanterre.
Amy De La Bretèque, E., 2013, « Narrativas de exílio dos Curdos nas grandes cidades da Turquia », Islão contemporâneo, culturas e sociedades, NECI/CRIA-FCSH, Université nouvelle de Lisbonne, Portugal.
Amy De La Bretèque, E., 2020, « Quels droits pour les minorités sexuelles, religieuses et ethniques dans le monde arabe ? », Le Temps du débat animé par Emmanuel Laurentin dans le cadre des journées de l’histoire du Monde arabe, Institut du monde arabe.
Amy De La Bretèque, E., 2020, « Qui sont les Yézidis ? », Ethnopôle "migrations, frontières, mémoires", Cpa de Valence.
Amy De La Bretèque, E., 2017, « La musique classique, une "musique du monde" parmi d’autres ? », conférence "Pratiques collectivces en orchestre et accès à la culture", Philharmonie de Paris.
Amy De La Bretèque, E., 2016, « Les migrations des Yézidis: fuir ou rester dans les killing fields du proche-Orient », table ronde, Inalco, Paris.
Amy De La Bretèque, E., 2014, « Conférence-atelier autour du gamelan javanais », séminaire "Les rencontres du troisième type", Université Paris Nanterre.
Amy De La Bretèque, E., 2019, Les lamentations mélodisées des femmes kurdes, chronique d’Aliette de Laleu (France Musique, Paris, , en ligne : https://www.francemusique.fr/emissions/la-chronique-d-aliette-de-laleu/les-lamentations-melodisees-des-femmes-kurdes-76753.
Amy De La Bretèque, E., 2015, Musique des Yézidis d’Arménie, programme Radio Magma (Espace 2, Suisse, , en ligne : https://www.rts.ch/espace-2/programmes/magma/7014623-musiques-des-yezidis-d-armenie-03-09-2015.html?f=player/popup#.
Amy De La Bretèque, E. et E. Fouré Cault-Futy, 2014, Les longs sanglots du Caucase, Carnet de voyage (France Musique, Paris, , en ligne : https://www.francemusique.fr/emissions/carnet-de-voyage/les-longs-sanglots-du-caucase-17227.
Amy De La Bretèque, E. et C. Chakraverty, [sans date], Estelle et les cœurs brûlants, Audio [Secrets de terrain], en ligne : https://play.acast.com/s/secrets-de-terrain/estelle-et-les-coeurs-brulants.
Amy De La Bretèque, E., 2020, Les Yézidis: du trauma au combat politique, The Conversation, en ligne : https://theconversation.com/les-yezidis-du-trauma-au-combat-politique-142424.
Victimes par excellence de l’État Islamique, les Yezidis sont aujourd’hui représentés par Nadia Murad, figure de la scène internationale qui rompt pourtant avec les traditions de sa communauté.
Amy De La Bretèque, E., 2016, Pourquoi se lamenter?, Kedistan, 30 avril 2016, en ligne : https://www.kedistan.net/2016/04/30/pourquoi-se-lamenter/.
Amy De La Bretèque, E., 2016, Se lamenter au format MP3, Kedistan, 15 mars 2016, en ligne : http://www.kedistan.net/2016/03/15/se-lamenter-format-mp3/.
Amy De La Bretèque, E., 2016, Chants de héros et autres lamentations, Kedistan, 12 mars 2016, en ligne : http://www.kedistan.net/2016/03/15/se-lamenter-format-mp3/.
Prévôt, N., M.P. Acosta Diaz, L. Ajirent-Sagaspe, E. Amy De La Bretèque, D. Caldéréro, J. Donatien, T. Hirgorom, P. Jobet, S. Kalantari, H. Lasseaux, A. Leborgne, A. Polo et K. Świątnicka, 2017, INOUI, Musiques du monde de Nanterre, , 29 mars 2017, en ligne : http://www.inouiwebdoc.fr/.
Le Projet INOUI fait partie d'un programme de recherche-action intitulé "Le Patrimoine Musical des Nanterriens". Inspiré par la démarche de Martial Pardo et Mahjouba Mounaïm dans les années 1990 à Caen*, ce dernier est né du désir d'appliquer au plus proche une discipline forgée au lointain et de s'impliquer dans l'environnement immédiat de l'université, partant de la conviction que la culture est derrière chaque porte, dans chaque maison. Il part aussi de l'hypothèse que la musique et la danse peuvent, non pas toujours adoucir les mœurs ou forcément créer du lien social, mais faciliter les rencontres et le dialogue.
Amy De La Bretèque, E. et V.A. Stoichiţă, 2013, Conception et réalisation de l’interface de présentation des documents audiovisuels, Paroles mélodisées. Récits épiques et lamentations chez les Yézidis d’Arménie, 2013, en ligne : http://www.ethnomusicologie.fr/parolesmelodisees.
Cette interface accompagne le livre du même nom publié par E. Amy de la Bretèque aux éditions Garnier Classiques
Amy De La Bretèque, E., 2005, Articles introductifs aux musiques d’Azerbaïdjan., Cité de la Musique, 2005, en ligne : http://mediatheque.cite-musique.fr/masc/?INSTANCE=CITEMUSIQUE&URL=/mediacomposite/cmdo/CMDO000030000/CMDO000032000/CMDO000032018/CMDO000032018_01/02.htm.
Amy De La Bretèque, E., 2005, Feleknaz Esmer et Gazin, chanteuses kurdes (entretien filmé) (Mondomix production, Cité de la Musique, Paris).
Sauvegarder
Choix utilisateur pour les Cookies
Nous utilisons des cookies afin de vous proposer les meilleurs services possibles. Si vous déclinez l'utilisation de ces cookies, le site web pourrait ne pas fonctionner correctement.
Tout accepter
Tout décliner
Flexicontent
Flexicontent
Accepter
Décliner